Browsing by Author "Vessart, Ketlin"
Now showing 1 - 2 of 2
- Results Per Page
- Sort Options
Item Helga Kross: foregrounding Estonian translators: "The fall of the house Usher" and "Usheri maja hukk"(Tartu Ülikool, 2018) Vessart, Ketlin; Gielen, Katiliina, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Inglise filoloogia osakondBakalaureusetöö eesmärk on uurida lähemalt eesti tõlkijat Helga Krossi, tema elulugu ning tõlkepoeetikat Edgar Allan Poe lühijutu “Usheri maja Hukk” põhjal. Lisaks võrdleb autor Helga Krossi ning Johannes Aaviku sama teose tõlkeid. Töö koosneb kahest osast: kirjanduse ülevaatest ning empiirilisest analüüsist. Esimene osa keskendub tõlkija rollile kultuuri edasikandjana ning nähtamatusele ühiskonnas. Teine osa sisaldab Helga Krossi tõlkepoeetika analüüsi ning tõlkevõrdlust Johannes Aavikuga. Bakalaureusetööst selgub, et Krossi eelistab oma tõlkepoeetikas jääda nähtamatuks ning püüdleb identsuse poole originaaltekstiga. Krossi ja Aaviku tõlkepoeetikad on küllaltki erinevad. Aavik suhtub tõlkesse vabamalt, mis on omane tema ajastule, ning kasutab Poe’le iseloomulikke aspekte enda keeleuuenduslikel eesmärkidel.Item Teachers’ practices and beliefs regarding corrective feedback in EFL classroom(Tartu Ülikool, 2021) Vessart, Ketlin; Torn-Leesik, Reeli, juhendaja; Tartu Ülikool. Anglistika osakond; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledžMaking errors is considered a normal occurrence in the process of language learning, which teachers are expected to guide and support by providing suitable and beneficial guidance and error correction. Although teacher training programmes prepare the teachers for such situations, best practices and beliefs are only developed through time and classroom experience. The aim of this MA thesis is to analyse the practices and beliefs of two experienced EFL teachers in Estonia regarding oral corrective feedback.