Evaluating LLM-Generated Explanations of Metaphors – A Culture-Sensitive Study of Danish

Kuupäev

2025-03

Ajakirja pealkiri

Ajakirja ISSN

Köite pealkiri

Kirjastaja

University of Tartu Library

Abstrakt

In this study, we examine how well Danish culture-specific metaphors are explained by two of the best performing language models for Danish, namely ChatGPT and Llama. For comparison, the explanations are measured against how well cross- lingual (or ’universal’) metaphors are explained by the models; referring here to metaphors that exist in Danish as well as across cultures and languages and in particular in English. To perform our study, we compile a pilot dataset of 150 Danish metaphors and idioms divided tentatively by culture specificity. We prompt the two models and perform a careful qualitative evaluation of the explanations against a four-graded scale. Our studies show that both models are heavily biased towards English since they have much more success in explaining the metaphors that also exist in English than the culture-specific ones, relying presumably on erroneous transfer from English when dealing with the latter. In particular, the sentiment of the culture-specific metaphors seems to be often ’lost in translation’. We further claim that this strong colouring towards English poses a serious problem in the era of LLMs with regards to developing and maintaining cultural and linguistic diversity in other languages.

Kirjeldus

Märksõnad

Viide